Fariba Vafi

Fariba Vafi

Fariba Vafi was born on January 21, 1963, in Tabriz, northwestern Iran. She started writing stories at an early age and focused on literary writing as his main focus. In 1986, she published her first book, “Dar omq-e-sahneh” (At the bottom of the stage), and since then she has published other short stories and seven novels. Her works have been translated into many languages ​​and have won international awards. Fariba, of Azerbaijani origin, feels that her linguistic talent is sometimes stuck between Persian and Turkish (Azerbaijani), as she has two different characters in each of these two languages. Although, after so many years, she has finally been able to reconcile these two languages. Fariba has written many works during these years, including the collection of in-depth stories, “Even when we laugh”, “On the way to the village”, “Like a bird in the shadows” and other novels.

Fariba is a realist writer whose main concerns are the problems of women. She sees history as a platform to express the sufferings of women in society. In her stories, she addresses the details of women’s lives and the types of violence from the perspective of female characters. Their stories are about women and girls who have suffered trauma in their life or during their childhood. The results show that the women in her stories have static and stagnant personalities and are often victims of patriarchy and the demands of male society and are passive in the face of violence.

“Like a bird in the shadows” is the story of a woman with two small children who, after a long absence, becomes the owner of a 50-meter house and is happy with it, but her happiness does not last long. Her husband Amir wants to sell the house and emigrate to Canada. The woman does not want to go anywhere. In reality, women only want to find their place in life by looking at the past and analyzing it. In analyzing the past, we find subtle and new points in the life of an Iranian woman, and with her sufferings and joys, we find the complexity of the current situation.

Comments

Leave a Reply